2025年11月6日 星期四

黑火焰的呢喃:Kalyi Jag〈Mori Shej, Sabina〉——一首羅姆人的愛之歌

 

🔥 黑火焰的呢喃:Kalyi Jag〈Mori Shej, Sabina〉——一首羅姆人的愛之歌

✨ 導語|當歌聲流浪時,愛也隨風而行

在中歐的某個夜晚,篝火在田野間燃燒,拍手節奏與人聲交錯,
一位歌者輕喚:「Mori shej, Sabina...」——我的女孩,薩比娜。
這不是一首流行歌,而是一段民族的記憶;
不是情場的纏綿,而是流浪者胸口最深的柔情。

Mori Shej, Sabina〉,出自匈牙利傳奇樂團 Kalyi Jag
是一首帶著泥土氣息與靈魂重量的羅姆民謠。
它像夜裡的一縷黑火,燃燒著對愛、家與命運的永恆思念。


🥁 一、Kalyi Jag──從村落火堆到世界舞台的「黑火焰」

Kalyi Jag」在羅姆語中意為「黑火焰」(Black Fire)。
1978 年,他們在匈牙利成立,成為第一個把羅姆民族音樂正式帶上舞台的團體

他們的音樂以手拍節奏(palmas)腳踏節拍清亮人聲構成,
沒有奢華的配樂,卻能讓人聽見靈魂的律動。

Kalyi Jag 的創作不只是音樂——
它是民族記憶的保存、是對身分的堅持、也是對自由的讚歌。
他們的歌曲唱著流浪、愛、貧困與希望,
在每一個「啊~啦啦啦~」的吟唱之中,藏著不滅的生之力量。


🌾 二、歌的誕生——〈Mori Shej, Sabina〉的溫柔呼喚

這首歌的名字在羅姆語裡意為:

「我的女孩,薩比娜」(Mori = 我的,Shej = 女孩/女兒)

「Shej」一字在羅姆語中語義寬廣,既可以指親生女兒,也可指戀人。
然而在這首歌裡,伴隨著輕盈的旋律與柔情的呼喊,
那「mori drágo piko séj(我親愛的小花)」的語氣,更接近愛人之間的呢喃。

這是一首愛情民謠——一名男子唱給心上人 Sabina 的歌,
講述時間流逝、思念依舊的深情。
如同漂泊的羅姆人,即使不再擁有家園,仍可在歌聲裡築起歸宿。


🎵 三、歌詞與譯文選段

Buter káj egy berseszki szán, Móri drágo piko séj
有多少個冬天已過去,
我親愛的小姑娘。

Vorbisz mánge káki-koki, Móri drágo piko séj
你對我說著甜言蜜語,
我親愛的小姑娘。

Áldin dévlá murá sá, Murá sukár Szábiná
願上帝祝福我,
也祝福我美麗的薩比娜。

Áj mori séj, mori drago pikonyéj – Álálálá...
啊,我的女孩,我親愛的小花——啦啦啦……

這種「Álálálá」的即興吟唱(vocalization)是羅姆民謠的重要特徵,
它不承載具體語意,而是情感的延伸——
像哭,也像笑,像在說:「愛還沒有結束。」


🌙 四、含意與精神——流浪者的溫柔信仰

羅姆人(Roma)歷經長久的流浪與歧視,
在音樂裡,他們學會了用節奏去對抗孤獨。
〈Mori Shej, Sabina〉雖是愛情歌,
但背後蘊藏的是民族的精神語言:

「即使漂泊,愛仍是我們的根。」

那一聲聲「Mori shej」不只是對一個女孩的呼喚,
更像對生活、對美、對記憶的守護。
Kalyi Jag 讓這樣的歌,從村落火堆邊,走向全世界的舞台。


🌺 結語|黑火不滅,愛也不滅

當夜色降臨,你聽見〈Mori Shej, Sabina〉裡那無盡的「Álálálá」時,
彷彿能看到遠方的火光——
那是羅姆民族的靈魂,也是每個人心中不滅的黑火。

「在流浪的歌裡,我仍呼喚妳的名字,
因為愛,讓我們不再孤單。」



 

2025年9月18日 星期四

Enya - Anywhere Is

[Verse 1]

I walk the maze of moments
But everywhere I turn to
Begins a new beginning
But never finds a finish
I walk to the horizon
And there I find another
It all seems so surprising
And then I find that I know
[Chorus]
You go there you're gone forever
I go there I'll lose my way
If we stay here we're not together
Anywhere is
[Verse 2]
The moon upon the ocean
Is swept around in motion
But without ever knowing
The reason for its flowing
In motion on the ocean
The moon still keeps on moving
The waves still keep on waving
And I still keep on going
[Chorus]
You go there you're gone forever
I go there I'll lose my way
If we stay here we're not together
Anywhere is
[Verse 3]
I wonder if the stars sign
The life that is to be mine
And would they let their light shine
Enough for me to follow
I look up to the heavens
But night has clouded over
No spark of constellation
No Vela, no Orion
[Verse 4]
The shells upon the warm sands
Have taken from their own lands
The echo of their story
But all I hear are low sounds
As pillow words are weaving
And willow waves are leaving
But should I be believing
That I am only dreaming?
[Chorus]
You go there you're gone forever
I go there I'll lose my way
If we stay here we're not together
Anywhere is
[Verse 5]
To leave the thread of all time
And let it make a dark line
In hopes that I can still find
The way back to the moment
I took the turn and turned to
Begin a new beginning
Still looking for the answer
I cannot find the finish
[Outro]
It's either this or that way
It's one way or the other
It should be one direction
It could be on reflection
The turn I have just taken
The turn that I was making
I might be just beginning
I might be near the end
[Encore]
[第一節]
我走在片刻交織的迷宮裡
但無論我轉向哪裡
都展開一個新的開始
卻從未找到結局
我走向那地平線
而那裡又有另一個地平線
一切似乎如此驚奇
然而我卻發現自己早已知曉
[副歌]
你若前往那裡,你將永遠消失
我若前往那裡,我將迷失方向
若我們停留在此,我們卻並不相依
任何地方都成為「所在」
[第二節]
海上的明月
隨著潮汐被推動
卻從未明白
它奔流的原因
在海上的運行中
明月仍舊不停移動
浪潮依舊不停起伏
而我也依舊不停前行
[副歌]
你若前往那裡,你將永遠消失
我若前往那裡,我將迷失方向
若我們停留在此,我們卻並不相依
任何地方都成為「所在」
[第三節]
我想知道群星是否註記
那將屬於我的生命
它們是否會讓光芒閃耀
足夠為我指引方向
我仰望蒼穹
卻見黑夜被雲遮蔽
沒有星座的火光
沒有船帆座,也沒有獵戶座
[第四節]
溫熱沙灘上的貝殼
帶來它們遠方的故鄉
回蕩著自己的故事
然而我聽到的只是低語
如枕邊細語般交織
如垂柳的波浪般退去
但我是否該相信
這一切只是夢境?
[副歌]
你若前往那裡,你將永遠消失
我若前往那裡,我將迷失方向
若我們停留在此,我們卻並不相依
任何地方都成為「所在」
[第五節]
要離開那時間的絲線
讓它劃出一條暗線
只盼望我仍能找到
回到那一刻的道路
當我轉身又再度轉向
去開啟另一個新的開始
依舊在尋找那答案
卻始終無法找到終點
[尾聲]
不是這條路,就是那條路
不是這樣走,就是那樣走
本該只有一個方向
卻也可能只是反思
我剛剛所走的轉彎
我正要走的轉彎
或許我只是剛剛開始
或許我已經接近結局
1. 人生如迷宮的隱喻
歌曲一開始就以 “I walk the maze of moments”(我走在片刻交織的迷宮裡)揭開序幕,象徵人生是一條無數轉折、無法預測的道路。每一次轉身似乎開啟了「新的開始」,但卻永遠找不到「終點」。這裡反映了人生不斷追尋、卻難以得到絕對答案的本質。
2. 選擇與失落
副歌中提到:
“You go there you’re gone forever”(你若前往那裡,你將永遠消失)
“I go there I’ll lose my way”(我若前往那裡,我將迷失方向)
這揭示了「選擇」的矛盾:不管走向何方,都可能意味著失落或錯過。即使停留在原地,也無法真正「在一起」。這是一種存在的孤獨感,指出人際關係和人生方向上,沒有絕對安全或完整的選項。
3. 自然與永恆的對照
第二、三節歌詞借用了自然意象:
月亮在海上運行,卻不知道自己為何要流動。
群星或許能決定命運,但雲卻遮蔽了星座,讓人無從依循。
這象徵人類的渺小與困惑:即便自然界運作有序,我們仍在其中尋找意義,但往往徒勞無功。
4. 夢境與現實的模糊
第四節中,貝殼帶來遠方的迴響,卻只能聽見低語般的聲音。這裡有一種「真實與虛幻難以分辨」的氛圍——就像在人生中,我們常懷疑自己是否在追逐幻象。
5. 時間、命運與輪迴
最後一節提到「時間的絲線」與「轉彎」。它暗示人生是一條不斷迴旋、沒有清楚終點的道路。每一次的轉折,既可能是新的開始,也可能接近終點。這種開放性的結局,讓人既焦慮又充滿希望。



Shimunah




Shimunah 樂團是一支來自以色列的民謠與世界音樂樂團,核心成員為六人組成。他們的名字 “Shimunah” 來自希伯來文,意指「西蒙的(Shimon 的)」或「屬於西蒙」;同時也帶有「八」的語音聯想(שמונה = 八),象徵音樂的圓滿與靈性。
樂團風格結合:
中東傳統樂器(如烏德琴、達卜鼓)
現代西方樂器(吉他、管樂、鍵盤)
以色列民謠與靈性音樂元素,他們特別強調「和聲、愛與信仰的力量」,音樂裡常帶有祈禱性質與社群歸屬感。
Shimonah (שמעונה)這首歌是樂團的代表作品之一,歌詞由知名創作歌手 Kobi Aflalo 撰寫。歌曲描繪:
加利利群山的小鎮氛圍,六位樂手在靈光照耀下演奏,音樂作為信仰、愛與古老根源的連結,副歌反覆唱著「Shimonah,為 Shimonah」,象徵樂團對自身音樂使命的呼喊:音樂是他們的愛、音樂是他們的歌

這首作品融合了靈性詩意與民間旋律,帶有社群合唱的歡樂氛圍,也反映以色列樂壇中一種「回歸根源、尋找信仰」的音樂潮流。

詞曲:Kobi Aflalo
שמעונה
להקת שמעונה
מילים ולחן: קובי אפללו

בין הרי הגליל
שם בעיר הקטנה
מתנגן צליל מוכן
מנגנים השישה
שם לאור השכינה
מתענגים באהבה
באוטנתיות קדומה
שורשיות לשמה
מתקרבים לאמונה בקול הרינה

אהההההה...
וואוואוו...
אהההההה...

שימעונא לשימעונה
זו אהבתנו
שימעונא לשימעונה
זוהי שירתנו

בין הרי הגליל
שם בעיר הקטנה
מתנגן צליל מוכן
מנגנים השישה
שם לאור השכינה
מתנגנים באהבה
באוטנתיות קדומה
שורשיות לשמה

אהההההה...
וואוואוו...
אהההההה...

שימעונא לשימעונה
זו אהבתנו
שימעונא לשימעונה
זוהי שירתנו

בהרמוניה קסומה
מחיים נשמה
לבבות של נגינה
סולמות של שמחה
עוד וצליל בגלמה
תוף, גיטרה ושירה ,כלי נשיפה
באוטנתיות קדומה שורשיות לשמה

אהההההה...
וואוואוו...
אהההההה...

שימעונא לשימעונה
זו אהבתנו
שימעונא לשימעונה
זוהי שירתנו

שימעונא...
שימעונא לשימעונה
זו אהבתנו
שימעונא לשימעונה
זוהי שירתנו
שימעונא!

在加利利的群山之間
那裡的小城鎮中
響起熟悉的旋律
由六人合奏
在神聖之光下
以愛陶醉其中
古老的真誠
純粹的根源
隨著歌聲靠近信仰

啊~~~
歐~~~
啊~~~

Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的愛
Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的歌

在加利利的群山之間
那裡的小城鎮中
響起熟悉的旋律
由六人合奏
在神聖之光下
以愛陶醉其中
古老的真誠
純粹的根源

啊~~~
歐~~~
啊~~~

Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的愛
Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的歌

在奇妙的和聲裡
靈魂因生命而甦醒
心靈化作音符
音階流淌喜悅
還有烏德琴與甘美蘭的聲響
鼓、吉他與歌聲,還有管樂器
古老的真誠,純粹的根源

啊~~~
歐~~~
啊~~~

Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的愛
Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的歌

Shimunah…
Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的愛
Shimunah,為 Shimunah
這就是我們的歌
Shimunah!




Ashram《Shining Silver Skies》 (2006)


專輯背景
《Shining Silver Skies》於 2006 年發行,是 Ashram 的第二張正式專輯。相較於 2002 年的首張同名專輯,這張作品在編曲、旋律和氛圍上都更為成熟,顯示樂團在新古典 / 暗潮場景中逐漸站穩腳步。

這張專輯常被視為 Ashram 的代表作,它集結了樂團最具標誌性的元素:憂鬱浪漫的旋律、細膩的人聲詮釋,以及鋼琴、小提琴、大提琴的詩意對話。

音樂風格與特色
室內樂質感
鋼琴與小提琴仍是核心,並搭配大提琴與簡單人聲,形成近似「小型室內樂團」的編制。

憂鬱與光明的平衡
專輯氛圍在黑暗與明亮之間流轉,從童話般的搖籃曲到陰鬱的探戈,再到光輝閃耀的同名曲,形成完整情感旅程。

語言的多樣性
歌詞涵蓋英文與義大利語,分別帶出不同的情緒:英文歌詞多抒情內省,義大利語則更具地方感與浪漫色彩。

小品與敘事並存
部分曲目像精緻的鋼琴詩篇(如〈Lullaby〉、〈All'Imbrunire〉),另一部分則帶有敘事性與深度(如〈For Each and Every Child〉、〈Ultimo Carillon〉)。

曲目脈絡

開端(1–4)
〈5 Steps〉、〈Maria and the Violin's String〉、〈Sweet Autumn (Part II)〉、〈Lullaby〉
帶領聽眾進入專輯氛圍,從輕快到內斂,像是從晨曦踏入夢境。

暗潮與陰影(5–7)
〈Il Mostro〉、〈All'Imbrunire〉、〈Last Kiss〉
展現 Ashram 內心的黑暗與掙扎,特別是〈Il Mostro〉帶有不安感。

浪漫與抒情(8–11)
〈Elizabeth〉、〈For Each and Every Child〉、〈Tango para Mi Padre y Marialuna〉、〈Lady〉
彷彿回到古典的浪漫主義時代,旋律充滿情感與故事性。

光與告別(12–14)

〈Shining Silver Skies〉、〈Rose and Air〉、〈Ultimo Carillon〉
核心同名曲如同抬頭仰望銀色天空,最後以〈Ultimo Carillon〉如音樂盒般的聲響收尾,帶來感傷卻美麗的結束。

專輯意義

在 Ashram 的音樂歷程中,《Shining Silver Skies》是最具代表性的專輯。它不僅強化了樂團的美學風格,也讓他們在新古典/暗潮音樂圈中廣為人知。對許多樂迷而言,這張專輯就像一本音樂詩集,將內心的陰影與希望化為音符,帶領聽者經歷一場由黑暗走向光明的精神旅程。

《Shining Silver Skies》是一張兼具 憂鬱詩意、浪漫氣質與靈性追尋 的經典專輯,代表了 Ashram 在新古典音樂中的獨特位置。


CLANN — Seelie



一、背景介紹

CLANN 是來自加拿大的音樂計畫,由音樂製作人兼作曲家 Faeryn(原名 Margie Jean Lewis,後來以 CLANN 之名展開)主導。她的創作結合了空靈人聲、電子音色與新世紀音樂氛圍,常被形容為「電影感電子民謠」(cinematic folk/electronica)。
《Seelie》於 2017 年 發行,是 CLANN 最具代表性的專輯之一,名稱源自凱爾特民間傳說中「Seelie Court」(善良、光明的精靈王國),與「Unseelie」形成對比。這張專輯因此充滿了神秘的神話氛圍,像是一段進入異世界的音樂旅程。
隨著《Seelie》的發行,CLANN 再次帶領我們回到 KIN Fables 的世界 —— 一個由導演/製作人 Seb McKinnon 主導的大型多媒體計畫,融合原創音樂與令人驚嘆的短片影像。這是一項視覺/音樂的計畫,既憂鬱又史詩般宏大,既令人魂牽夢縈又無比美麗,並計劃最終以一部電影長片作結(目前已進入製作的後期階段)。
“Clann” 這個名字源自古愛爾蘭語,意為「家族」—— 的確,這場音樂旅程背後的合作家族再度歸來,帶來 Charlotte Oleena 標誌性的空靈嗓音,仿佛吟唱著一種未知或早已被遺忘的語言;同時還有小提琴家 Chloe Picard 那令人心碎的弦樂演奏。
透過《Seelie》,他們使音樂聲響更臻成熟,但仍保有其一貫的電影式編排、輕盈的人聲,以及 Trip hop / Downtempo 的節奏基調
二、音樂內涵
《Seelie》的音樂核心在於 夢境與神話交錯的世界觀。
歌曲以空靈嗓音與氛圍電子為基底,營造出 超現實的聽覺場景。
主題圍繞 自然、靈性、愛與神秘世界,傳達一種既溫柔又帶有憂傷的詩意。
透過人聲層層疊加,音樂帶出「耳語般的吟唱」,像是古老傳說的再現。
可以說,《Seelie》不只是專輯,更像是一部「聲音電影」,帶領聽者穿越森林、湖泊與隱喻的夢境世界。
三、樂器組成
雖然專輯帶有大量電子製作,但其中混合了許多傳統樂器與音效:
人聲(主角):Faeryn 的歌聲被多重處理、延遲、混響,常作為旋律與氛圍的雙重載體。
電子元素:合成器、氛圍墊音、電子低音,形成漂浮感與神秘氛圍。
弦樂:小提琴、大提琴等取樣或真實錄製,為音樂增添古典質感。
打擊樂:以電子節拍為主,但常帶有民族風格的鼓聲,低沉而迴盪。
聲響效果:流水聲、風聲、自然錄音,強化「超現實森林」的氛圍。

四、音樂結構
整體結構傾向於「氛圍音樂式」而非傳統流行歌:
鋪陳型開場:多數曲目以長時間的音墊與漸進音效引導情境。
段落遞進:主歌、和聲、副歌並非強烈分界,而是「層層堆疊」的音場變化。
高潮設計:常在歌曲後段透過弦樂與節拍推進,形成情感釋放。
餘韻尾聲:多首曲目以漸弱、殘響收尾,保持神秘未竟之感。

五、風格特色
《Seelie》的音樂風格屬於跨界融合:
氛圍音樂(Ambient):使用寬廣的音場與長時間延音。
新世紀音樂(New Age):強調靈性、自然、心靈安撫的特質。
民族/世界音樂元素(World music):透過節奏與音色,暗示凱爾特、北歐或古老傳說氛圍。
電子音樂(Downtempo / Trip-hop 影響):低速節拍與電子聲響,使其帶有現代感。
電影配樂式敘事:許多樂曲如同場景音樂,強調敘事張力與畫面感。

六、總結
《Seelie》是一張結合 電子音樂、民族色彩與神話氛圍 的專輯,核心在於「聲音世界的營造」而非傳統流行結構。它既像是一段 古老凱爾特傳說的音樂化再現,也像是聽者的「心靈旅程」。
如果要形容,它就像是:
Sigur Rós 的空靈感
Enya 的靈性氛圍
Massive Attack 的電子氛圍低速感
三者交融出的獨特世界。

CLANN – Seelie(完整版曲目)
Caves洞穴
以低沉的氛圍音與細微聲響開場,像是在黑暗洞穴中甦醒。
意境:旅程的起點,象徵進入地下或內心深處。
音樂:緩慢鋪陳,電子氛圍與自然聲結合。
Once Again 再一次
帶有旋律感的人聲第一次出現,充滿柔美與渴望。
意境:回憶或重逢的渴望,「再次相遇」的情感。
結構:從細膩鋪陳到逐漸明亮。
The Faerie Court (Under Sun) 精靈宮廷(陽光之下)
整張專輯的核心之一,首次展現「精靈王國」的景象。
意境:光明的一面(Seelie Court),充滿神秘與希望。
音樂:弦樂、電子氛圍、人聲合唱,共同堆疊出神話感。
Dark Angel 黑暗天使
氣氛轉暗,旋律較憂傷。
意境:象徵誘惑、墮落或神秘的黑暗存在。
音色:低沉的電子拍點、空靈人聲,帶有 Trip-hop 色彩。
Hosts of the Air 空氣之主
節奏更為明顯,像是部族儀式的鼓動。
意境:在凱爾特傳說中「空氣之主」代表精靈大軍,營造戰鬥或集會的畫面。
音樂:鼓聲與層疊和聲營造張力。
Closer更靠近
柔情的段落,抒情性強。
意境:渴望靠近,愛與親密。
音色:簡約電子鋪底,突出歌聲的脆弱與真誠。
The Stolen Child 被偷走的孩子
取材自葉慈(W.B. Yeats)的同名詩作,講述精靈拐走孩子的故事。
意境:既美麗又憂傷,象徵人間與異界的交錯。
音樂:帶有古老民謠氣息的人聲演繹。
The Faerie Court (Under Moon) 精靈宮廷(月色之下)
與 Under Sun 成對應,展現精靈王國的黑暗一面。
意境:夜晚的宮廷更神秘、陰影重重。
音樂:節奏更低沉,氛圍更幽冥。
Unseelie 不祥宮廷/邪精王國
描繪傳說中「邪惡精靈王國」(Unseelie Court)。
意境:黑暗、危險、詭譎,與 Seelie Court 相對。
音樂:強烈低頻與陰冷氛圍,專輯最具張力的篇章之一。
I Hold You我擁抱你
收尾曲,回歸溫柔、安慰的基調。
意境:在經歷黑暗與神秘之旅後,回到愛與擁抱。
音樂:細膩人聲與簡單伴奏,帶來釋放與寧靜。
整體結構
Caves → Once Again:開端(甦醒、啟程)
The Faerie Court (Under Sun):初遇神秘世界(光明精靈國度)
Dark Angel → Hosts of the Air:進入試煉與黑暗力量
Closer → The Stolen Child:內心情感與人性掙扎
The Faerie Court (Under Moon) → Unseelie:異界的黑暗面,高潮與衝突
I Hold You:結束旅程,回到人性與溫柔
整張專輯像是一部「神話敘事曲」,完整描繪了從進入、探索、試煉到回歸的過程,非常符合「英雄旅程 / 精靈傳說」的結構。

註:
一、KIN Fables 計畫簡介
發起人:加拿大導演、藝術家 Seb McKinnon 與他的兄弟 Ben McKinnon。
形式:是一個 多媒體跨界藝術計畫,融合 電影、音樂、插畫、攝影 等,旨在營造一個完整的神話世界。
核心理念:透過視覺與音樂的結合,講述一個介於夢境與現實之間的故事,常以「孩子、自然、精靈世界」為主題,展現神秘、詩意又帶憂傷的氛圍。
代表作品:三部短片《KIN》(2013)、《Salvage》(2014)、《Requiem》(2015)。這些短片曾在國際影展獲獎,並以極具詩意的影像和空靈音樂聞名。

二、與 CLANN 的合作
CLANN(Faeryn / Margie Jean Lewis 主導)是 KIN Fables 的音樂核心。
CLANN 的作品(特別是《Seelie》)為 KIN Fables 的世界提供「聽覺靈魂」,讓影像不只是故事,更是能被「感受」的夢境。
Charlotte Oleena(知名於 Sea Oleena 計畫)的人聲,和 Chloe Picard 的小提琴,共同塑造了 KIN Fables 的標誌性聲音。

三、《Seelie》與 KIN Fables 的連結
概念對應:
《Seelie》源自凱爾特傳說的「善良精靈王國」(Seelie Court),延續了 KIN Fables 世界裡的「異界氛圍」。
曲目如《The Faerie Court》《Unseelie》《The Stolen Child》,直接呼應了精靈神話與 KIN Fables 的敘事基調。
音樂特質:
電影式編排(cinematic arrangements)呼應短片中的畫面。
空靈人聲、氛圍合成器、慢拍節奏,讓音樂與影像融合成一體。
視聽互補:
聽《Seelie》的音樂,就像進入 KIN Fables 的影像世界;看 KIN Fables 的影像時,CLANN 的音樂是情感與氛圍的推動力。
四、未來發展
Seb McKinnon 曾公開表示,KIN Fables 的最終目標是拍攝 長篇電影,而 CLANN 的音樂將會是其中的核心靈魂。目前計畫已進入開發後期,但尚未完全公開。
總結來說,《Seelie》可以被視為 KIN Fables 的「音樂篇章」。它不只是專輯,而是一段能夠獨立聆聽、同時又與 KIN Fables 視覺宇宙緊密呼應的聲音旅程。





2025年1月21日 星期二

Lo Nishbar ( 永不間斷 ) - 舞蹈

 Avi Levy出生於1967年,10歲時受到姐姐的影響,開始對民俗舞蹈產生興趣,之後更日漸熱愛舞蹈,在青少年的時期,便已經對舞蹈產生夢想,並立定要以舞蹈作為他的志業,而這時的夢想之一,便是希望能見到仰慕的編舞創作者 Moshiko Halevy 和 Shmulik Gov Ari ,可見他的熱衷程度。


他的另一個夢想,是創作屬於他的舞蹈,這個夢想在他30歲這年實現,1997年是Avi Levi作為以色列舞蹈創作者初試啼聲的一年,他創了第一首舞蹈 "鼓韻琴聲 (Tof Vekinor - 鼓與小提琴)" ,一首具有東方特色(Mizrahit,orient)、動作多樣的舞蹈,一發表受到舞者的好評,同年他又創作了另一首受矚目的舞蹈 "卡薩布蘭加(Casablanca)"(註)。


1998 年,Levi 第三個夢想實現,他成立了自己的舞蹈公司 “Avivim”,並擔任藝術總監,建立他的舞蹈事業。


Avi Levy每年都會穩定的創作舞蹈,有許多舞曾在國內介紹過,除了前面所提的鼓韻琴聲、卡薩布蘭加外,早期創作的舞還有天天(Ten Ten,意思:Give)、蘇珊娜(Sultana)、愛的世界(Olam Male Ahava)、她(At)、遨遊(Ani Shata)、Shanti、愛慕(Amore)、擁抱著我(Chabki Oti)、Dedi、Amarin、寬容(Rachamim)、那又如何(Az Ma)、考驗(At Oti Shofetet)等,近期的舞則有,炫耀(Palavra)、我的甜心(Albi)、妳是如此美麗(Kol Kach Yaffeh Lach)。


Avi Levy創作的舞,類型多元,也頗具有自己特有色彩,擅長將不同的元素融入自己舞蹈中。Lo Nishbar是Avi Levy今年創作的新作品,意思為不間斷、不停歇,也可以是不放棄,配用的音樂由Eyal Dvir擔任作詞、作曲及演唱。Eyal Dvir是一位令人陌生的歌手,多年來一直擔任幕後工作,主要為一些歌手寫歌,於2020年開啟他的演唱事業,發行了他的首張專輯。


Lo Nishbar是首小巧的作品,沒有複雜的結構,當鋼琴聲從寂靜中緩緩奏,宛若新世紀音樂的優美的旋律聲,一切似乎是美好,但當Eyal Dvir一開始唱出"天要塌下壓在我們身上",聲音帶著哀傷,意味著不如意的事發生,而接著說出"我害怕失去妳",似乎可以知道理由了,而愛不會間斷,是他給的答案。


整首舞分為三段架構,第一段採圓圈舞形式,進入第二段再轉變為雙人舞型態,是比較少見的編排,第三段則採對稱位移,整首舞是流動的,動作並不複雜,最後的結尾倒是很特別。




Lo lakachti Lalev (我沒有放在心上)

 

十年後這個病態的世界一定會終結

她念著報紙頭條

在沙拉店裡,標誌倒了,外頭下起了雨

我慢慢地走著

 

我看到一棵折斷了的樹,我沒有放在心上

在田野裡,我追隨著你像蝴蝶一樣

有時,我們離得很遠;有時,很接近

我沒有花幾天時間在心上

 

我沒有把這個和那個放在心上

在一個辛苦的早晨,我開始跑步

當每個人都崩潰時,我並沒有放在心上

當我成了嫌疑犯時,我沒有放在心上

我的精神並沒有崩潰

要擺脫複雜的情況,我打開了內心的小燈

從那時起,始終這是重要的光

 

不要把責備的人放在心上

那個告訴你她愛你然後又否認的人

不要把陰天放在心上

有時也該讓眼淚自己流下來

 

錯誤的世界將繼續犯錯

到底發生什麼,只有歷史才能評判

還記得在倫敦艱難的一天

我們嘲笑國王和王后。

 

記得在倫敦痛苦的一天,

我們嘲笑國王和王后。



2025年1月20日 星期一

Tomer Raz - ALBI (我的甜心)

 

我詢問並尋找答案,直到我找到妳。

我想讓妳知道,我非常愛妳,我願意在妳的腳邊撒花,

就像我內心燃燒的火焰,因為妳是童話故事裡的公主。

當妳在我身邊時,我在這裡就不會犯任何錯誤。

我想擁抱我心愛的你,我親愛的 Yaki

我會從我的內心深處擁抱你,我的甜心,就是這樣。


關於編舞者Avi Levy的生平,在之前的Lo Nishbar ( 永不間斷 ) 那篇已經有敘述了,這裡就不再贅述。這次把重點方在歌手。

Albi,意思是我的心愛的、我的甜心,這是個阿拉伯語詞彙。這首歌由Tomer Raz作詞、作曲及演唱。

Tomer Raz是從《Eyal Golan Calls You》這個節目發跡,之後發行了他第一首創作歌曲”Albi”,這是由 Moshiko Tsabari 編曲和製作。歌曲的歌詞除了希伯來語外,亦有一些阿拉伯文的,曲子富有節奏及彈性。這首歌作為首張專輯的第一首單曲發行。

Raz7歲開始唱歌,受到搖滾、R&B、靈魂、以色列Mizrachit(東方)音樂和阿拉伯音樂等各種風格的影響。15 歲時,他開始在 5j/ 中部城市Yehud 的青年樂隊“Shir Band”中唱歌。服完兵役後,他搬到了Elat,在那裡他在樂團演唱。一年後,他飛往紐約,與當地一位製作人合作錄製Mizrachit音樂。

2004年後,Tomer 決定留在以色列並加入了 Live 樂隊,該樂隊在以色列和國外演出,其中包括與他一起演出的二重唱歌手。他用七種語言演唱,包括法語、西班牙文、葡萄牙語、希臘語和俄語。